Lengua y sociedad

  • 800

    Lenguas románicas

    Lenguas románicas son aquellas derivadas del latín, lengua que se extendió al mismo tiempo que el imperio romano desde el Atlántico hasta Asia Menor por toda la cuenca mediterránea.
    Junto al latín culto de escritores, juristas y oradores coexistía el latín hablado, popular y vulgar. Este era el que hablaban los soldados, colonos y empleados de toda profesión que colonizaron las provincias del Imperio. A partir del siglo IX se podían encontrar diferentes lenguas románicas diferentes.
  • 900

    Distribución geográfica de las lenguas románicas en Europa

    El gallego y el portugués, que fueron una sola lengua en la Edad Media, pero hoy en día se consideran como dos lenguas.
    El navarro-aragonés y el asturleonés, dialectos hispánicos del latín como las demás lenguas románicas, han sufrido un proceso de fragmentación en diferentes hablas debido a la extensión del castellano.
  • Las familias lingüísticas

    Las familias lingüísticas
    Varias lenguas pertenecen a una misma familia cuando han evolucionado a partir de un mismo origen, y estas se denominan ramas o subfamilias.
    En el siglo XIX Franz Bopp estudió el parentesco de las lenguas de los países más desarrollados: la familia indoeuropea. Las similitudes entre el vocabulario de varias de estas lenguas permitieron la reconstrucción de sus raíces comunes.
  • Las lenguas del mundo

    La facultad humana del lenguaje se concreta en todas las lenguas del mundo, aun no existe un número concreto.
    Estas diferencias se deben a la dificultad para diferenciar si estamos ante varias lenguas o dialectos de una misma lengua, además razones políticas; a veces los estados privilegian una lengua sobre las demás y engloban bajo el nombre de lengua oficial, identificando, por motivaciones de poder.
  • Principales familias lingüísticas

    El número de lenguas no guarda proporción alguna: el 95% de las lenguas son habladas solo por el 5% de la población mundial.
    Algunas de las principales lenguas son:
    Indoeuropea (germánica,inglés, alemán, celta galés, irlandés, itálica, griega, albanesa, armenia, india), Camito-semítica, Nigeriano-congoleña (la familia bantú), Fino-ugria (finlandés, húngaro), Familias chino-tibetana, japonesa y coreana, Lenguas americanas.
  • Variedades diastráticas o sociolectos

    Obedecen a la diversidad social de los hablantes,ya que la extensión de la enseñanza y la influencia de los medios de comunicación tienden a reducirse.
    Variedades Juveniles:es más innovadora ya que incorpora léxico de otras variedades, transforma la morfología con abreviaturas e introduce cambios semánticos. Jergas profesionales:su vocabulario se suele trasladar a la comunicación cotidiana .Argots marginales: existen en todas las épocas como forma de ocultar actividades delictivas o poco lícitas
  • La lengua estándar

    Es un modelo de lengua, que reemplaza particularismos sociales, geográficos o de estilo y es aceptado como ideal por una comunidad lingüística. Este modelo es difundido por los medios de comunicación (radio, prensa escrita, televisión) y suele ser cercano a formas hablar de prestigio (clases altas o medias cultas, escritores)
  • Causas de la variedad lingüística

    Una lengua es propiedad de los hablantes que la reconocen como común, pero a la vez estos la utilizan de modo diferente debido a: Procedencia geográfica: da lugar a las variedades dialectales Grupo social: (profesión, edad, etc...) que origina las variedades diastráticas o sociolectos. Situación comunicativa: Diferentes situaciones ( escribir un artículo, impartir una clase, dirigirse a un superior, hablar con un colega...) dan lugar a las variedades diafásicas o de estilo.
  • Lenguaje culto y lenguaje vulgar

    La competencia lingüística básica es igual en todos los hablantes de una lengua, todos la hablan, pero la educación académica, la lectura, entre otros dan lugar a que los hablantes perfeccionen su dominio de la lengua en todos sus registros, pero otros ofrecen unos usos más relajados y cercanos a la lengua oral, y esta relajación se añaden incorrecciones o vulgarismos, fónicas, morfológicas, sintácticas, o el uso impropio del vocabulario, tenemos el lenguaje vulgar.
  • Variedades diafásicas o de estilo

    Las variedades diafásicas o de estilo son diferentes maneras de hablar según la situación comunicativa.
    De modo general podemos dividir estas situaciones en formales, es decir, una institución , empresa, medios de comunicación, entre otros, mientras que la espontánea e informal , es cuando nos encontramos con la familia, los amigos, vecinos entre otros.
    La variedad culta y formal es propia de las primeras, y la variedad espontánea y coloquial de las segundas.
  • La lengua coloquial

    La norma es más relajada y puede tolerar ciertos vulgarismos, pero la lengua coloquial no implica tenerlos. Las situaciones espontáneas, generalmente la conversación directa entre emisor y receptor, y el predominio de la expresividad determinan algunas de sus características como; relajación en la realización de algunos fonemas, abreviaciones, abundancia de interrogaciones, frases exclamativas,uso frecuente de diminutivos y aumentativos, y abuso de muletillas
  • Tipos de signos

    Indicios: el signo y la cosa significada tienen una relación de causa-efecto que interpretamos gracias a la experiencia: el humo es indicio del fuego, etc.
    Iconos: el signo y la cosa significada se da una relación de semejanza física, producto de un acuerdo entre los que lo usan. Ejemplos: el icono de un coche y la señal de trafico.
    Símbolo o signo convencional. La relación entre el signo y la cosa significada es convencional y totalmente arbitraria
  • Organización de la lengua

    Los signos:
    Un signo es un objeto material que podemos percibir por los sentidos y que a su vez nos informa, sea esta material o mental.
    Por ejemplo; una fotografía nos informa la persona fotografiada, mientras que la imagen de una bicicleta en una señal circular nos informa de una norma: "prohibida la circulación de bicicletas".
    Esta teoría fue abordado por dos autores diferentes, por un lado Ferdinand de Saussure y por el otro Charles Sanders Peirce, quienes a finales del siglo XIX
  • La comunicación verbal y no verbal

    La comunicación verbal y no verbal
    El lenguaje verbal es el sistema de comunicación empleado por el ser humano, es una predisposición innata, adquirida a través de la evolución, para comunicarse mediante la palabra y aprender sin dificultad.
    La comunicación no verbal, es el medio de comunicación que los seres humanos en general, sin palabras en la mayoría de las veces inconscientemente, por medio de los movimientos corporales
    Fue estudiada por Ferdinand de Saussure, que aparece en el texto Curso de Lingüïstica General
  • Características del lenguaje humano verbal

    Vinculación con el pensamiento;escucho o emito un enunciado.
    Arbitrariedad;la relación entre los signos del lenguaje y las cosas significadas producto de una acuerdo implícito entre los hablantes.
    Desplazamiento:capacidad de emitir mensajes sin que los referentes estén presentes en la comunicación. Creatividad:Un hablante puede producir e interpretar todos los enunciados posibles de una lengua,la única limitación es saber y su memoria.Doble articulación: hace referencia a los fonemas y morfemas.
  • Lenguaje, Lengua y habla

    El lenguaje es una facultad humana, producto de la evolución de la especie, para comunicarse a través de signos orales. La lengua, por lo tanto, un sistema de signos, el producto social de la facultad humana del lenguaje, diferente en cada comunidad lingüística.
    En consecuencia, es producto entre los hablantes de una comunidad lingüística que la han heredado. Ningún hablante la posee en su totalidad, y esta evoluciona con el tiempo, pero no se puede modificar, ya que no van a poder comunicarse
  • Niveles de la Lengua

    Nivel fónico: constituido por un número limitado de unidades carentes de significado
    Nivel morfológico:Incluye los morfemas que tienen significado léxico y gramatical
    Nivel sintáctico:Incluye los sintagmas, grupos de palabras que desempeñan una función en las oraciones y los enunciados que expresan una idea
    Nivel semántico las palabras tienen significados léxicos entre los que se establecen diversas relaciones en la lengua.
    Ej:"frío" se interpreta en función de "caliente" ya que son antónimos
  • La comunicación

    Es el proceso de transmisión de información entre un emisor y un receptor que decodifica e interpreta un determinado mensaje, con ayuda de la vista y oídos que reciben señales conocidas, atribuyendo a un significado, creando una adecuada respuesta. Esta propuesta teórica presentada por Claude E. Shannon y Warren Weaver
  • Los elementos de la comunicación

    Código: Es el sistema de señales conocido por el emisor y el receptor.
    Emisor: Construye el mensaje seleccionando y combinando señales del código con arreglo al contenido que quiere transmitir; en otras palabras: codifica el mensaje.
    Receptor. Interpreta y decodifica el mensaje, asociándolo con un significado.
    Mensaje: la combinación de señales codificada por el emisor, o el contenido, lo que quiere significar.
    Canal: el medio donde se transporta la información